ВАЖНО ЗНАТЬ! Центральный пост. Атомная Подводная Эпопея. Cеверный Флот. Tихоокеанский Флот. История. Гарнизон. ХХ Век. Лодки вероятного противника. Доктор Палыч. Галерея. Литература. Пеленг. Модели ПЛ. Анекдоты. Видео. Дизель. Песни подплава. Поиск cослуживцев. Бортовой журнал. Коллеги. Ссылки. Мы о Вас помним. "Морское Братство". "Содружество ветеранов-подводников Гаджиево". Рекомендуем. Форум. Cловарь терминов и обозначений. Cтапель. Н. Курьянчик. Игры он-лайн.

Игорь Курдин, Питер Хухтхаузен, Р. Алан Уайт.
ПЕНТАГОН

Столовая для особо важных персон почти опустела, в ней были лишь два человека: адмирал в темно-синей форме и генерал Военно-Воздушных Сил США в форме чуть более светлого оттенка. Перед ними стояло два обеда, которые принес им официант в форме корпуса морской пехоты. Генерал-лейтенант Ричард Бэрпи заказал себе бутерброд с ветчиной, капустой и помидором. Адмирал Билл Кроув, начальник Объединенного комитета начальников штабов, был на диете, и поэтому на его тарелке были только сыре овощи.
- Сэр, я все сомневаюсь, подходит ли моя кандидатура, чтобы сообщить прессе о К-219, - сказал Бэрпи. - Я имею в виду, что это все-таки касается только Военно-Морских Сил.
- У тебя все получится, - сказал адмирал Кроув.
- Как я узнаю, когда нужно быть осторожным и не перегнуть палку? Это ведь может произойти незаметно, я даже и не почувствую.
- Не беспокойся так. Пауэлл Картер из Объединенного комитета - хороший сотрудник. А от подводников там будет Хэнк Шильз. Они подстрахуют тебя. Как бутерброд? Ты даже не притронулся к нему.
- Неплохо, сэр. - Бэрпи не испытывал особого чувства голода. Как офицер Объединенного комитета, он наблюдал за событиями, разворачивающимися на К-219. Но он был морским летчиком, а не подводником, и вообще все это отдавало душком. Поэтому-то на брифинге и будет присутствовать Хэнк Шильз; он был у подводников ищейкой номер один. Если Бэрпи скажет что-нибудь не в тему, он быстро придет к нему на помощь. Но Ричарда не покидало ощущение, что в этой истории есть еще много чего интересного, что ему не положено знать.
Мафия подводников что-то скрывала от него, а может быть, даже и от Кроува. В кругах подводников Кроува не считали совсем своим; он раньше был командиром дизельной подлодки и носил голубую форму Военно-Морских Сил, однако, будучи главной, Объединенного комитета начальников штабов, он все же больше относился к тем, кто носил фиолетовую форму. Квазиполитическая должность с множеством связей за пределами мира подводников.
Конференция была назначена на полдень в комнате для брифингов. Из-за того, что Каспар Уайнбергер немного проговорился, все журналисты уже будут в курсе, что на месте событий была американская подводная лодка, наблюдавшая за К-219. Пресса придет во всеоружии, и у Бэрпи не было никакого желания попадать в засаду. Кроув взял было морковь, но тут же положил ее обратно, глядя на бутерброд генерала Бэрпи.
- Старайся уводить их от любой горячей информации. Пошути слегка и скажи, что им сообщат, как только что-нибудь станет известно наверняка.
- Попытка увести от какой-то темы только раззадорит их, сэр, - мрачно произнес Бэрпи. - Что, если они захотят узнать, была ли попытка таранить подлодку?
- Скажите им, что не было. - Кроув взял с тарелки сельдерей и подозрительно его рассмотрел.
- Это прецедент, адмирал?
- Да черт его разберет. - Адмирал бросил сельдерей обратно на тарелку. - Послушай, Дик. Ты идеально подходишь для брифинга. Они не поверят старому подводнику типа меня. Они думают, что мы все негодяи и никогда не скажем правду.
"И не они одни так думают", - пронеслась у Бэрпи мысль.
- У тебя все получится. Просто расслабься и сделай глупое лицо. Этот трюк помогает при общении с прессой. Ты должен убедить их, что слишком глуп, чтобы знать что-нибудь стоящее.
- Министерство обороны не особо нам помогло.
- Помогло? Да Уайнбергер просто наложил в штаны, - раздраженно произнес Кроув. Даже, несмотря на принстонское образование, речь Кроува была такой же соленой, как у любого простого моряка. - С другой стороны, в этой стране многие были удивлены, узнав, что красная подлодка с шестнадцатью ракетами на борту подошла практически к берегам Флориды. Черт побери, многие и не догадывались о том, что неподалеку от них плавают ракетные подводные лодки. Очень хорошо, что они хоть сейчас это осознали.
- Мне как раз трудно идти туда, не зная всего, что случилось на самом деле. - Бэрпи взял половинку бутерброда. Кусочек поджаренного бекона упал на тарелку.
Кроув проводил его взглядом.
- Адмирал Картер постарается отбить все опасные мячи, направленные в тебя. У него многое поставлено на карту. Если они захотят спуститься вниз и поиграть с этой подводной лодкой, им надо, чтобы здесь все было гладко. Они отобьют мяч.
- Поиграть с ней?
- Нам сообщили, что подводная лодка опустилась на дно более или менее целой. Реакторы. Ракеты. Кто знает, что еще там есть.
- "Гломар эксплорер" снова выходит из отставки, адмирал? Если я не ошибаюсь, тогда такая операция называлась "Дженифер"?
- Странные вещи происходят, - Кроув пропустил вопрос мимо ушей. - Скоро начнется брифинг. Ты уверен, что не голоден?
Военно-Воздушные Силы сдались Военно-Морскому Флоту, и Бэрпи отодвинул тарелку.
Был час дня, когда началась конференция, запланированная на полдень. Вице-адмирал Пауэлл Картер взялся отвечать на вопрос, которого Бэрпи так боялся.
- Произошло ли столкновение? – спросил один из репортеров.
Генерал Бэрпи улыбнулся и взглянул на адмирала.
- Нет, - ответил Картер, - никакого столкновения не было. Как вы, наверное, знаете, существует договоренность между нами и Советским Союзом. Мы пытаемся избегать всяческих осложнений, наподобие столкновений. Особенно за неделю до встречи на высшем уровне.
Журналисты рассмеялись.
- Я думал, что соглашение о предотвращении столкновений на море касалось только надводных кораблей, - выкрикнул кто-то.
- Да, это так, - произнес адмирал. К-219 перешла в разряд надводных судов, когда в ее корпусе образовалась пробоина.
Тут встал репортер из "Ньюсуик.
- Адмирал, будет ли предпринята попытка спуститься на дно и исследовать советскую подлодку? Я имею в виду с чисто познавательной целью.
- Откровенно говоря, я в этом сомневаюсь, - сказал Картер. – Этой лодке почти пятнадцать лет. Я не думаю, что в данном случае наши затраты окупятся.
- А что с экипажем? Куда они теперь направятся?
- Господа, это уже проблема Советского Союза, - ответил Бэрпи, радуясь, что ему удалось, наконец, вставить слово. – Но, между нами говоря, мне кажется, что экипаж ожидают небольшие тропические каникулы. - Каникулы?
- Гавана.

Продолжение следует

Обсудить

В начало


<< Главная страница >>

i3ii Rambler's Top100